ถ้านี่มันขนานไปกับ อุโมงค์รถไฟใต้ดิน ก็โชคดีที่มันไม่มีสาขา If this one's parallel to some Metro tunnel, there's a good chance it branches off.
ที่สาขาปิดทางหลวง 1009 และคดเคี้ยวผ่าน that branches off Highway 1009 and meanders through a
แบ่งแยก เส้นเลือดแดงสับเคลเวี่ยน Branches off the subclavian artery.
แล้วมันก็จะแยกออก เป็นสี่เส้นทาง And it branches off into four tracks.
ใช่ ปล่อยมือไม้สกปรก ๆ นั่นซะ Yeah, get your grubby branches off the old man!
รู้ไหม ทุกวันรถไฟจะบรรทุกคนจากวอร์ซอว์ แล่นไปที่ทรีบลิงก้าและตีเปล่ากลับมา He said everyday freight trains carrying people from Warsaw branch off to Treblinka and return empty.
เส้นพวกนั้น-- คือเส้นอนาคตที่แตกแขนงแยกออกไป ในแต่ละวิกฤติการณ์ที่ผมต้องตัดสินใจ All those lines-- they're futures that branch off of each critical decision I made.
มีคนเป็นอันมากเอาเสื้อผ้าของตนปูลงตามถนนหนทาง และคนอื่นก็ตัดกิ่งไม้จากต้นไม้มาปูลงตามทางนั้น 11:8 And many spread their garments in the way: and others cut down branches off the trees, and strawed [them] in the way.
ทุกครั้งที่คุณตัด สินใจที่จะได้ไป ทางเดียวหรืออื่น ๆ ที่คุณ พลิกเหรียญตัวอย่างเช่น มันจะได้ไปทางอื่น Every time you make a decision that could have gone one way or the other -- you flip a coin, for example -- it could have gone the other way, and then the universe would branch off
เหมือนกันเกือบ นั่นเป็นเพราะฟังก์ชั่นเหล่านั้น เป็นพื้นฐานเพื่อที่จะมีชีวิต ก่อนที่พวกเขาพัฒนา ชีวิตในรูปแบบต่างๆ That's because those functions are so basic to life they evolved before the various life-forms branched off from each other.